Últimas noticias

Navarra impulsará la figura del filólogo navarro Amado Alonso mediante la edición de materiales originales e inéditos

El ejecutivo y la Fundación Amado Alonso han suscrito esta mañana un convenio de colaboración

Pamplona-Iruña, 14 de mayo de 2019

De izquierda a derecha: la vicerrectora de la UPNA, Eloísa Ramírez; la consejera Ollo, la presidenta de la Fundación, Consuelo Ochoa; y el patrono de la Fundación, Tomás Yerro.

El Gobierno de Navarra y la Fundación Amado Alonso han suscrito este martes por la mañana un convenio de colaboración, con el objetivo de impulsar y revalorizar la figura del prestigioso filólogo e investigador lerinés Amado Alonso, mediante la edición de materiales originales e inéditos.

Así pues, mediante este convenio, que ha sido suscrito por la consejera de Relaciones Ciudadanas e Institucionales Ana Ollo y la presidenta el Patronato de la Fundación, Consuelo Ochoa, ambas instituciones desarrollarán un proyecto basado en el legado de Amado Alonso. Más concretamente, se publicará la correspondencia que mantuvo Amado Alonso con su discípula María Rosa Lida (Buenos Aires,1910 – Oakland, California, 1962), una prestigiosa filóloga argentina formada en el Instituto de Filología de Buenos Aires que dirigió Alonso.

El proyecto se inscribe en un movimiento cultural, vigoroso en la actualidad, tendente a revalorizar el cultivo y la difusión de la literatura del ‘yo’: diarios, dietarios, epistolarios, libros de memorias, autobiografías, biografías, etc.

La correspondencia entre Amado Alonso y María Rosa Lida incluye temáticas de índole íntima, doméstica y profesional, en las que lo mismo se habla del avance de las investigaciones de María Rosa sobre La Celestina o Herodoto, que se dan pistas sobre algunos detalles no aclarados de la biografía de Amado Alonso, como su detención en Buenos Aires.

Durante la presentación, la consejera Ollo ha explicado que, desde el Gobierno, “creemos que se trata de un paso importante para aprovechar todos estos materiales que Amado Alonso nos dejó y así poder seguir reivindicando su figura”.

Además, es una iniciativa que, en palabras de la consejera, “encaja perfectamente en los objetivos de la Fundación y contribuye al mejor conocimiento de la vida de Amado Alonso y de su contexto histórico en el ámbito académico y social de Navarra, España y otros países; reivindicar la vigencia de las aportaciones científicas de Amado Alonso en el campo de la filología española, la didáctica de la lengua española, la teoría literaria y la critica literaria; impulsar actividades investigadoras y divulgativas tendentes a desarrollar las líneas de trabajo y el espíritu de la obra de Amado Alonso.

Durante el acto ha intervenido también la alcaldesa de Lerín y presidenta del Patronato de la Fundación Amado Alonso, Consuelo Ochoa, quien ha agradecido la colaboración del Gobierno de Navarra para “que la figura de Amado Alonso y su labor investigadora cobre su verdadero relieve y transcienda de lo local. Quiero agradecer expresamente al director general Pello Pellejero y a todo el Departamento su trabajo que ha culminado en este convenio”.

También han asistido a la firma, la vicerrectora de Proyección Universitaria de la Universidad Pública de Navarra, Eloisa Ramírez, y el patrono de la fundación y premio Príncipe de Viana, Tomás Yerro.

La maleta

El proyecto se inscribe dentro del legado que se ha ido reuniendo en torno a la denominada “maleta de Amado Alonso”, una vieja maleta que, tras el fallecimiento del profesor e investigador en 1952, viajó desde Estados Unidos hasta Madrid con sus manuscritos, correspondencia, recortes y otros materiales en los que estaba trabajando cuando murió los 55 años, siendo profesor en Harvard.

La maleta, con toda esta documentación estaba dirigida a su “albacea lingüístico”, el también filólogo y brillante académico Rafael Lapesa, que aprovechando esa documentación publicó, bajo el título De la pronunciación medieval a la moderna en castellano, los dos primeros volúmenes de los trabajos en los que andaba Amado Alonso cuando le sobrevino la muerte. El resto quedó inédito. Por ejemplo, lo que debería ser el tercer volumen de los trabajos de Amado Alonso sobre pronunciación del castellano. Este legado se ha ido completando con otra documentación inédita que remitió posteriormente la familia del filólogo lerinés, entre la que se encuentra la correspondencia entre Amado Alonso y María Rosa Lida.

Sé el primero en comentar

Deja una Respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.


*


Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.